Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text CUKFZ7R25FB2FHVLX6GOEOOZV4

de
Die Sterne sind gemäß ihrem Lauf (wörtl. ihren Schritten/Bewegungen).
de
(Solange) es (das linke Auge) wohlbehalten ist, ist jeder Mensch und jedes Stück Vieh wohlbehalten.


    substantive_masc
    de
    Stern

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Die Sterne sind gemäß ihrem Lauf (wörtl. ihren Schritten/Bewegungen).





    19
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    unversehrt sein

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-lit
    de
    unversehrt sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Kleinvieh

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
(Solange) es (das linke Auge) wohlbehalten ist, ist jeder Mensch und jedes Stück Vieh wohlbehalten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "(Vorderseite, unter den gefalteten Armen) Die Augen des Gottes Sched" (Text-ID CUKFZ7R25FB2FHVLX6GOEOOZV4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CUKFZ7R25FB2FHVLX6GOEOOZV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)