Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text CX2LF5FJBVB6TOCCVFDJLHGK6E
de Lobpreis deinem Ka, o lebender Aton, Herr der Ewigkeit, Herr des Schicksals, der Reichtum entstehen lässt, der die Beiden Länder mit seiner Schönheit erleuchtet!
de Lobpreis deinem Ka, o Ra-heqa-achti, indem du erschienen bist, glänzt, schön und strahlend bist für immer und ewig!
de Ein Opfer, das der König gibt, (nämlich) Wa-en-Re, der vollkommene Herrscher, der die Beamten erschafft, der die Beiden Länder mit seinem Ka erfüllt, der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re.
de Ein Opfer, das der König gibt, (nämlich) der von der Maat lebt.
de Ich preise dein schönes Angesicht und ich stelle deinen Ka täglich zufrieden, o vollkommener Herrscher Echnaton, der groß in seiner Zeit ist.
(1) |
|
im Giebelfeld mehrere Kartuschen nicht adäquat publiziert |
|
(2) |
de Lobpreis deinem Ka, o lebender Aton, Herr der Ewigkeit, Herr des Schicksals, der Reichtum entstehen lässt, der die Beiden Länder mit seiner Schönheit erleuchtet! |
||
(3) |
de Lobpreis deinem Ka, o Ra-heqa-achti, indem du erschienen bist, glänzt, schön und strahlend bist für immer und ewig! |
||
(4) |
von der Mitte nach links 8a ḥtp-ḏi̯ nzw pꜣ Wꜥ-n-Rꜥw ḥqꜣ-nfr jri̯.w-sr.PL mḥ-tꜣ.DU-m-kꜣ=f nzw-bjt Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw |
de Ein Opfer, das der König gibt, (nämlich) Wa-en-Re, der vollkommene Herrscher, der die Beamten erschafft, der die Beiden Länder mit seinem Ka erfüllt, der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re. |
|
(5) |
von der Mitte nach rechts 8b ḥtp-ḏi̯ nzw pꜣ ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.(w)=f |
de Ein Opfer, das der König gibt, (nämlich) der von der Maat lebt. |
|
(6) |
de Ich preise dein schönes Angesicht und ich stelle deinen Ka täglich zufrieden, o vollkommener Herrscher Echnaton, der groß in seiner Zeit ist. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Türsturz" (Text-ID CX2LF5FJBVB6TOCCVFDJLHGK6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CX2LF5FJBVB6TOCCVFDJLHGK6E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CX2LF5FJBVB6TOCCVFDJLHGK6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.