rto: Magische Texte(Identifiant de texte CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY)
Identifiant permanent:
CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratische Buchschrift
Commentaire sur la langue:
Der Text zeigt im Wesentlichen mittelägyptische Phänomene: Die Satzmuster NP sḏm=f NP sḏm.n=f im narrativen Teil; einige wenige mit jw eingeleitete Hauptsätze, das plurarische Suffixpronomen =sn statt =w; keine neuägyptischen Negationen; die Genitivnisbe n kongruiert in der Regel (nichtkongruierende Fälle oft nur in formelhaften Aussagen, v.a. in mn msi̯.n mn.t); in Zeile 3,7 steht ein Demonstrativpronomen nw, wo die Parallele auf pTurin CGT 54051 nꜣ schreibt; u.a.m. Daneben gibt es einige wenige Beobachtungen, die zu einem späteren Sprachstadium passen: Die Konstruktion des jwi̯ in Zeile 2,8 ist nicht ganz klassisches Mittelägyptisch; die Formen sḏm=f und sḏm.n=f sind austauschbar (klar erkennbar in Fällen, wo NP sḏm=f neben NP sḏm.n=f ohne erkennbaren Unterschied vorkommt; als Negation kommt ausschließlich nn vor; in Zeile 3,9 steht ein Imperativ mit j-Augment.
Auch laut Quack, Fs Verhoeven, 564 zeigt Isis und Re „einen global klassisch-ägyptischen Sprachzustand, selbst wenn vereinzelt neuägyptische Formen eingedrungen sind“ (in pTurin mehr als in pChester Beatty XI). Der Fehler jtr.w für tr.w in Zeile 3,5 (ergänzt nach der Parallele) würde sogar ins Alte Reich verweisen.
Catégorie de texte: Magische Texte
Datation: 19. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Papyrus Chester Beatty XI zeigt auf der Vorderseite „a good Nineteenth Dynasty literary hand“ (Gardiner, HPBM III, Text, 116).
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach Gardiner
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10691-1 (letzter Zugriff: 06.09.2024) [*P]
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10691-2 (letzter Zugriff: 06.09.2024) [*P]
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10691-3 (letzter Zugriff: 06.09.2024) [*P]
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10691-4 (letzter Zugriff: 06.09.2024) [*P]
-
– https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10691-5 (letzter Zugriff: 06.09.2024) [*P]
- – A. H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum. Third Series: Chester Beatty Gift. I. Text (London 1935), Bd. I, 116–119, Bd. II, Taf. 64–66 [*T,Ü (nur Fragment A),*K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Translittération de texte
- – Lutz Popko, 06. September 2024: Ersteingabe
Traduction de texte
-
-
– Lutz Popko, 06. September 2024: Ersteingabe
- – Lutz Popko, Juni 2025: kleinere Korrekturen
-
– Lutz Popko, 06. September 2024: Ersteingabe
Lemmatisation de texte
-
– Lutz Popko, 06. September 2024: Ersteingabe
- – Lutz Popko, Juni 2025: kleinere Korrekturen
annotation grammaticale
-
– Lutz Popko, 06. September 2024: Ersteingabe
- – Lutz Popko, Juni 2025: kleinere Korrekturen
Édition de hiéroglyphes
-
– Elsa Goerschel, April 205: Ersteingabe
- – Lutz Popko, Juni 2025: Kontrolle
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, "rto: Magische Texte" (Identifiant de texte CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CY6Y74S3EZHJLE6AS7OGDI43ZY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.