Text C: Schutzdekret(Identifiant de texte DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA)
Identifiant permanent:
DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Commentaire sur la catégorie de texte:
Königliche historisch-rhetorische Inschrift
Datation: Sethos I. Menmaatre
-
KRI I, 65-70, RITA 58 f., RITANC 60 ff.;
-
LD III, 140c [H];
-
Sander-Hansen, C.E., Historische Inschriften der 19. Dynastie I, (Bibliotheca Aegyptiaca 4), Brüssel 1933) 27-29 [H];
-
Davies, B. G., Egyptian Historical Inscriptions of the Nineteenth Dynasty, Jonsered 1997, 213-19 ff.
-
Schott, S., Kanai. der Tempel Sethos I. im Wadi Mia, NAWG 1961, Göttingen 1961, 123-187, Tf. 1-20 [P,H,Ü,K].
- David, A., Syntactic and Lexiko-Semantic Aspects of the Legal Register in Ramesside Royal Decrees, Göttinger Orientforschungen, IV. Reihe, Ägypten, Bd. 38.5, Göttingen 2006, 112-132 [U,Ü,K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Ingelore Hafemann: Texteingabe Januar/Februar 2009
- – Gunnar Sperveslage: Korrektur eines Tokens, Juni 2025
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non
Citer en tant que:
(Citation complète)Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, "Text C: Schutzdekret" (Identifiant de texte DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DFFYW3TSS5HATBIKLG62MK4EDA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.