Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DH3LKYXLX5AQVJNPIH2TUYBRGE
de Jahr 20, Monat Paophi, der Könige Ptolemaios (VI.) und Kleopatra (II.), seiner Schwester, der Kinder Ptolemaios' (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden Götter,
de und (unter) dem Priester des Alexander und der errettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter und der ihre Mutter liebenden Götter,
de und (unter) der Kampfpreisträgerin der Berenike (II.) der Wohltätigen,
de und (unter) der Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden,
de und (unter) der Priesterin der Arsinoe (III.), die ihren Vater liebt,
de entsprechend denen, die in Alexandria eingesetzt sind, und demjenigen, in bezug auf den der Pharao befehlen wird, ihn zum Priester im Gau von Theben des Ptolemaios Soter zu ernennen (wörtl. "machen"),
de und (unter) dem Priester des Ptolemaios (VI.), der seine Mutter liebt,
de und (unter) dem Priester des Ptolemaios (VI.), des Bruderliebenden,
de und (unter) der Priesterin der Königin Kleopatra (II.),
de und (unter) der Priesterin der Kleopatra (I.) der Mutter, der erscheinenden Göttin,
(1) |
de Jahr 20, Monat Paophi, der Könige Ptolemaios (VI.) und Kleopatra (II.), seiner Schwester, der Kinder Ptolemaios' (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden Götter, |
||
(2) |
de und (unter) dem Priester des Alexander und der errettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter und der ihre Mutter liebenden Götter, |
||
(3) |
de und (unter) der Kampfpreisträgerin der Berenike (II.) der Wohltätigen, |
||
(4) |
de und (unter) der Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden, |
||
(5) |
de und (unter) der Priesterin der Arsinoe (III.), die ihren Vater liebt, |
||
(6) |
de entsprechend denen, die in Alexandria eingesetzt sind, und demjenigen, in bezug auf den der Pharao befehlen wird, ihn zum Priester im Gau von Theben des Ptolemaios Soter zu ernennen (wörtl. "machen"), |
||
(7) |
de und (unter) dem Priester des Ptolemaios (VI.), der seine Mutter liebt, |
||
(8) |
de und (unter) dem Priester des Ptolemaios (VI.), des Bruderliebenden, |
||
(9) |
de und (unter) der Priesterin der Königin Kleopatra (II.), |
||
(10) |
de und (unter) der Priesterin der Kleopatra (I.) der Mutter, der erscheinenden Göttin, |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10823" (Text ID DH3LKYXLX5AQVJNPIH2TUYBRGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DH3LKYXLX5AQVJNPIH2TUYBRGE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DH3LKYXLX5AQVJNPIH2TUYBRGE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).