جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص DHB3GNRDM5EJTLGBBGDSBG743Q

  (91)

7. Pforte

  (92)

Std7Pf7EinlZ ?Q

de
[...]
  (93)
de
[Verehrung] für diesen Gott durch die Götter, die in ihr sind.
  (94)

Std7Pf7Name ?Q

de
[...]
  (95)

Std7Pf7obUr ?Q n nb

de
[...] für den Herrn.
  (96)

Std7Pf7untUr ?Q

de
[...]
  (97)

Std7Pf7ob ?Q

de
[...]
  (98)

Std7Pf7unt Šp.y

de
'Blinder'.
  (99)
de
Für Re beugt er (seine) Arme.
  (100)

Std7Pf7Mumien [psḏ.t] [7.t]

de
[Siebente Neunheit].
 (91)



    7. Pforte
     
     

     
     
 (92)



    Std7Pf7EinlZ
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]
 (93)


    verb_4-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf



    Std7Pf7EinlZ
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.plm.stpr.3sgf
    PREP-adjz:m.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[Verehrung] für diesen Gott durch die Götter, die in ihr sind.
 (94)



    Std7Pf7Name
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]
 (95)



    Std7Pf7obUr
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Herr

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] für den Herrn.
 (96)



    Std7Pf7untUr
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]
 (97)



    Std7Pf7ob
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]
 (98)



    Std7Pf7unt
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Blinder

    (unspecified)
    DIVN
de
'Blinder'.
 (99)


    verb_3-lit
    de
    beugen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Für Re beugt er (seine) Arme.
 (100)



    Std7Pf7Mumien
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Neunheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f
de
[Siebente Neunheit].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٦)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann، جمل النص "Pfortenbuch, 7. Stunde (sSI)" (معرف النص DHB3GNRDM5EJTLGBBGDSBG743Q) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHB3GNRDM5EJTLGBBGDSBG743Q/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)