جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص DKXLI2XZ4FHFPBO7EOIL3ORUII

Z9 u. 10 sieben Zeilen zerstört

de
[...]

Z10 _jk zerstört

de
[...]-ik [...]

Z11 zerstört [_]_ 〈〈jt-mḥ〉〉 1[_]

de
[...]: 1+x (Char) unterägyptische Gerste

Z12 zerstört [_]_t 〈〈jt-mḥ〉〉 9

de
[...]-t: 9 (Char) unterägyptische Gerste

Z13 zerstört 〈〈jt-mḥ〉〉 2

de
[...]: 2 (Char) unterägyptische Gerste

Z14 zerstört 〈〈jt-mḥ〉〉 1+1

de
[...]: 1+1 (Char) unterägyptische Gerste

Z15 zerstört 〈〈jt-mḥ〉〉 1+1

de
[...]: 1+1 (Char) unterägyptische Gerste

Z16 zerstört 〈〈jt-mḥ〉〉 8 Rest der Kolumne zerstört

de
[...]: 8 (Char) unterägyptische Gerste
verso, Kolumne 2

verso, Kolumne 2

de
-

Z17 tpj šmw ⸢bšꜣ⸣ zerstört

de
Erster Monat der Schemu-Jahreszeit: Gerstenmalz [...]:



    Z9 u. 10
     
     

     
     



    sieben Zeilen zerstört
     
     

     
     
de
[...]



    Z10
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Ortsname]

    (unclear)
    TOPN(unclear)



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]-ik [...]



    Z11
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Ortsname]

    (unspecified)
    TOPN


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zehntel-XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...]: 1+x (Char) unterägyptische Gerste



    Z12
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Ortsname]

    (unspecified)
    TOPN


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zehntel-XAr+Teile] (Zahlwert unsicher)

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...]-t: 9 (Char) unterägyptische Gerste



    Z13
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...]: 2 (Char) unterägyptische Gerste



    Z14
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...]: 1+1 (Char) unterägyptische Gerste



    Z15
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...]: 1+1 (Char) unterägyptische Gerste



    Z16
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zehntel-XAr+Teile]

    (unspecified)
    NUM.card



    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
[...]: 8 (Char) unterägyptische Gerste



    verso, Kolumne 2
     
     

     
     
de
-



    Z17
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erster (= Monat)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [Gerstenmalz (zur Bierherstellung)]

    (unspecified)
    N.m:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Erster Monat der Schemu-Jahreszeit: Gerstenmalz [...]:
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٧)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، جمل النص "pMMA Hekanakhte IX (Harhotpe)" (معرف النص DKXLI2XZ4FHFPBO7EOIL3ORUII) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKXLI2XZ4FHFPBO7EOIL3ORUII/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)