Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte DNBX77QBJRAY5PNVVYHW5W4B3I

Sp 2 ḫt ḫꜣs.t hnw 1 Zerstörung

de
... (Aus) Importholz: Kasten, (Anzahl) 1 ...

Sp 3 Zeichenreste ⸮ps[š]? ⸮⸢1⸣? Zerstörung

de
... (Aus) [Materialangabe] ⸮Kultmesser? (Anzahl) 1(?) ...



    Sp 2
     
     

     
     


    substantive
    de
    Holz (allg.)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zerstörung
     
     

     
     
de
... (Aus) Importholz: Kasten, (Anzahl) 1 ...



    Sp 3
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Kultmesser (beim Mundöffnungsritual)]

    (unclear)
    N.m(unclear)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zerstörung
     
     

     
     
de
... (Aus) [Materialangabe] ⸮Kultmesser? (Anzahl) 1(?) ...
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "pCairo 58063 frame 10 (22 D)" (Identifiant de texte DNBX77QBJRAY5PNVVYHW5W4B3I) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DNBX77QBJRAY5PNVVYHW5W4B3I/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)