Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text DPEDUI77EZGEHOXLAPCEA2GHKM



    1
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Abrechnung

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der, den Horus-Vereiniger-der-beiden-Länder gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der des Geb"]

    (unspecified)
    PERSN

de Die Abrechnung des Peteharsemtheus, Sohnes des Pakoibis.



    2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Ibis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der des Geb"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Phibis, Sohn des Pakoibis: Weizen 6.



    3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Er ist stark"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der des Geb"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Nechutes, Sohn des Pakoibis: Weizen 7.



    4
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus, Sohn der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn des trefflichen (Gottes)"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Harsiesis, Sohn des Psenmenches: Weizen 1.



    5
     
     

     
     

    person_name
    de ...

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 5/6

    (unspecified)
    NUM

de Pa-...: Weizen 5/6.



    6
     
     

     
     

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 5/6

    (unspecified)
    NUM

de Semeteg: Weizen 5/6.



    7
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der, den Sobek gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der des Herrn der Pylontürme"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 5/6

    (unspecified)
    NUM

de Petesuchos, Sohn des Panobchunis: Weizen 5/6.



    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kraut; Heu(?); Gras, Futter, Grünzeug, Pflanze

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

de Gras: Weizen 1/2.


    undefined
    de macht (= ı͗r(j n))

    (unspecified)
    (undefined)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de macht 17.

  (1)

de Die Abrechnung des Peteharsemtheus, Sohnes des Pakoibis.

  (2)

de Phibis, Sohn des Pakoibis: Weizen 6.

  (3)

de Nechutes, Sohn des Pakoibis: Weizen 7.

  (4)

de Harsiesis, Sohn des Psenmenches: Weizen 1.

  (5)

de Pa-...: Weizen 5/6.

  (6)

de Semeteg: Weizen 5/6.

  (7)

de Petesuchos, Sohn des Panobchunis: Weizen 5/6.

  (8)

8 sm Spatium sw 1/2

de Gras: Weizen 1/2.

  (9)

de macht 17.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Hess 4" (Text-ID DPEDUI77EZGEHOXLAPCEA2GHKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DPEDUI77EZGEHOXLAPCEA2GHKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DPEDUI77EZGEHOXLAPCEA2GHKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)