Grab des Harchuf, Portalnische links (= südlich) von der Tür(Text-ID DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME)
Persistente ID:
DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME
Datentyp: Text
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Sprache: Altägyptisch
Datierung: Pepi II. Neferkare
Kommentar zur Datierung:
- Anfangsjahre der Regierung Pepis II. (siehe Edel, Die Felsgräbernekropole, I.1, 648, § 5.2); königlicher Brief vom 2. Regierungsjahr (Urk. I, 128.3).
Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung
- Zeilenzählung nach Sethe, Urk. I, 126-127; Edel, Die Felsgräbernekropole, 625 führt die Zeilenzählung von der rechten Hälfte fort, daher Zl. 15-24 statt Zl. 1-10.
Bibliographie
-
– E. Edel, Die Felsgräbernekropole der Qubbet el-Hawa bei Assuan. I. Abteilung, Band 1: Architektur, Darstellungen, Texte, archäologischer Befund und Funde der Gräber QH 24 – QH 34p, Paderborn 2008, 625-626 (§ 3.1.3), 652 (Abb. 5), Zeichnung Taf. XXVII.links [P, *F, U, Ü]
- – K. Sethe, Urkunden des Alten Reiches, 1. Band, Leipzig 1933, 126-127 [H]
Datensatz-Protokoll
-
– Julie Stauder-Porchet, Ersteingabe Transkription und Übersetzung (Eingabe durch Peter Dils), 28.07.2019
-
– Peter Dils, Lemmatisierung gemäß Transkription und Übersetzung von Stauder-Porchet, 28.07.2019
- – Billy Böhm, Hieroglyphenkodierung, 01.08.2019
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Julie Stauder-Porchet, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, "Grab des Harchuf, Portalnische links (= südlich) von der Tür" (Text-ID DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWRUTIAIBZFWJGRD2NNBDKFCME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.