Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte DXUPKU6PQNCULOBMWL6MKZC4AU

  (1)

Linkes Bildfeld

  (2)
Der König
de
„Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, Amenhotep-heqa-waset.
  (3)
Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a3 rḏi̯.t jrp

de
Geben von Wein.
  (4)
Der Gott Ptah

Der Gott Ptah a4 Ptḥ nfr-ḥr

de
Ptah, der Schöngesichtige.
  (5)

Rechtes Bildfeld

  (6)

Der König Bild und Beischrift sind verloren

de
[... ...]
  (7)

Die Opferhandlung Verloren

de
[...]
  (8)
Der Gott Ptah

Der Gott Ptah a,4+x+1 [Ptḥ] nb-mꜣꜤ.t

de
[Ptah], Herr der Wahrhaftigkeit.
 (1)



    Linkes Bildfeld
     
     

     
     
 (2)



    Der König

    Der König
     
     

     
     





    a1
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN





    a2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Amenophis-heka-Waset

    (unspecified)
    ROYLN
de
„Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, Amenhotep-heqa-waset.
 (3)



    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein.
 (4)



    Der Gott Ptah

    Der Gott Ptah
     
     

     
     





    a4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Schöngesichtige

    (unspecified)
    DIVN
de
Ptah, der Schöngesichtige.
 (5)



    Rechtes Bildfeld
     
     

     
     
 (6)



    Der König
     
     

     
     



    Bild und Beischrift sind verloren
     
     

     
     
de
[... ...]
 (7)



    Die Opferhandlung
     
     

     
     



    Verloren
     
     

     
     
de
[...]
 (8)



    Der Gott Ptah

    Der Gott Ptah
     
     

     
     





    a,4+x+1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Wahrheit

    (unspecified)
    DIVN
de
[Ptah], Herr der Wahrhaftigkeit.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Fichier texte créé: 09.07.2019, dernières modifications: 10.09.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, phrases du texte "Bildfeld" (Identifiant de texte DXUPKU6PQNCULOBMWL6MKZC4AU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DXUPKU6PQNCULOBMWL6MKZC4AU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)