Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte E3NFVMJCBZDTFBR6TI3IAG4XRQ

fr
Le roi de Haute et de Basse Egypte, seigneur des deux pays, l'héritier du dieu Évergète et de la déesse Philométor, Sôter, l'élu de Ptah, qui accomplit la justice de Rê, image vivante d'Amon, le fils de Rê, seigneur des couronnes, Ptolémée, vivant éternellement, l'aimé de Ptah, les deux dieux [Philo]métor.





    DEM183,2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Thronname Ptolemaios IX

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)





    DEM183,3
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Ptolemaios (IX), geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)





    DEM183,4
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Theoi-Philometores

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
Le roi de Haute et de Basse Egypte, seigneur des deux pays, l'héritier du dieu Évergète et de la déesse Philométor, Sôter, l'élu de Ptah, qui accomplit la justice de Rê, image vivante d'Amon, le fils de Rê, seigneur des couronnes, Ptolémée, vivant éternellement, l'aimé de Ptah, les deux dieux [Philo]métor.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marlies Elebaut, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, phrases du texte "Ptol IX" (Identifiant de texte E3NFVMJCBZDTFBR6TI3IAG4XRQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E3NFVMJCBZDTFBR6TI3IAG4XRQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)