Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text E6IB2SEIUNA6RBYGFSSPWVHXGQ

de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Aufseher der Priester des Min, [...].

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester, älterer

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    (der) Geliebte (von)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    "Aufseher der Priester des Min"

    (unspecified)
    TITL


    xQ zerstört
     
     

     
     
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Aufseher der Priester des Min, [...].
Text path(s):

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Beischrift Sohn" (Text ID E6IB2SEIUNA6RBYGFSSPWVHXGQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E6IB2SEIUNA6RBYGFSSPWVHXGQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)