Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI

de
eine gravierte Opfertafel, indem sie mit Meißelarbeit vollendet ist,

I 33 gt(.t) 1.t ⸮n? 〈...〉

de
1 Kasten(?) aus(?) 〈...〉.

I 34 ḏjt 1 r ḥḏ qd.t 1

de
1 Olivenbaum, macht 1 Silberkite.
de
Im einzelnen: der Lohn der Arbeiter, die ihn transportiert haben: ½ Kite.
de
Summe.
de
1 Opfertafel des Handwerkers ….

I 36 pꜣ wnh̭ Spatium wp-st

de
Die Einkleidung(?); im einzelnen:
de
4 Qeras-Gefäße vom Tempel des Month von Medamud.

I 38 thm 20 Spatium h̭j(.t) 10

de
20 Tehem-Gefäße, 10 Chi-Krüge
de
1 Altar; 20 Ani-Gefäße


    I 32
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opfertisch (vgl. auch ḥtp masc.)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    versehen (mit einer Inschrift o.ä.); gravieren, markieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    [nachgestellt]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    vollenden; herrichten, herstellen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in; mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive
    de
    Grabstichel

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
eine gravierte Opfertafel, indem sie mit Meißelarbeit vollendet ist,


    I 33
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kasten (?)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    preposition
    de
    [als Schreibung bzw. Ersatz für ı͗n vor dem Agens]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    〈...〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
1 Kasten(?) aus(?) 〈...〉.


    I 34
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Olive, Olivenbaum

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    preposition
    de
    macht (bei Beträgen u.ä.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
1 Olivenbaum, macht 1 Silberkite.

    substantive_fem
    de
    Spezifikation, im einzelnen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    (nꜣ)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    tragen; liefern; bringen, überbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Im einzelnen: der Lohn der Arbeiter, die ihn transportiert haben: ½ Kite.

    adverb
    de
    insgesamt, um (die Aufzählung) abzuschließen

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Summe.


    I 35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfertisch (vgl. ḥtp.t)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Handwerker

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive
    de
    [Substantiv]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
1 Opfertafel des Handwerkers ….


    I 36
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    kleiden, bekleiden

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Spezifikation, im einzelnen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Die Einkleidung(?); im einzelnen:


    I 37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gefäß]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    artifact_name
    de
    Haus des Month

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)

    place_name
     

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
4 Qeras-Gefäße vom Tempel des Month von Medamud.


    I 38
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Maß]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    ein Gefäß für Getränke

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
20 Tehem-Gefäße, 10 Chi-Krüge


    I 39
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Altar

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
1 Altar; 20 Ani-Gefäße
Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 11/04/2021, latest changes: 08/15/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "Philadelphia 30" (Text ID EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)