Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text EJLTGR766ZEZ5DBJYKZ5ZIGXCA

de
Der Priester von Re und Hathor im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare) und Vorsteher der Scheune, versorgt beim großen Gott, dem Herrn der Nekropole, Kai-em-senu.
de
Seine Frau, seine Geliebte, die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor Iret-nebu.
de
Sein Sohn Ptah-schepsesu.


    1/2
     
     

     
     

    title
    de
    Priester von Re und Hathor im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Scheune

    (unspecified)
    TITL


    4/5
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter beim großen Gott, dem Herrn der Nekropole

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kai-em-senu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Priester von Re und Hathor im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare) und Vorsteher der Scheune, versorgt beim großen Gott, dem Herrn der Nekropole, Kai-em-senu.


    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Weib, Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    8
     
     

     
     

    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iret-nebu

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Frau, seine Geliebte, die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor Iret-nebu.


    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn Ptah-schepsesu.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Signalements" (Text-ID EJLTGR766ZEZ5DBJYKZ5ZIGXCA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EJLTGR766ZEZ5DBJYKZ5ZIGXCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)