Stele des Antef, Sohn des Montuhotep (BM EA 1628)(Text-ID EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y)
Persistente ID:
EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y
Datentyp: Text
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Datierung: Amenemhet I. Sehetepibre – Sesostris I. Cheperkare
Kommentar zur Datierung:
- Early 12th Dynasty, not later than the early part of the reign of Sesostris I (Franke 2007, 167-172).
Bibliographie
-
– E.A.W. Budge, Hieroglyphic Texts from Egyptian Stelae, &c., in the British Museum. Part V, London 1914, 5 und Tf. 1-2 [F]
-
– J. Vandier, La famine dans l'Égypte ancienne (RAPH 7), Le Caire 1936, 111 [H,Ü,K von Zl. 7-8]
-
– W.V. Davies, Catalogue of Egyptian Antiquities in the British Museum. Vol. VII: Tools and Weapons. I. Axex, London 1987, 37, Anm. 22 und Tf. 37, Fig 1 [*P]
-
– D. Franke, The Good Shepherd Antef (Stela BM EA 1628), in: JEA 93, 2007, 149-174 und Tf. VI [P,F,Ü,K]
-
– http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_object_details.aspx?objectid=120145&partid=1&IdNum=1628&orig=%2fresearch%2fsearch_the_collection_database%2fmuseum_number_search.aspx (17.01.2012) [P,K]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 264-266 (Nr. 84) [H, Ü]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- Landgrafova, 22.08.2011 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 24.11.2011 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 17.01.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "Stele des Antef, Sohn des Montuhotep (BM EA 1628)" (Text-ID EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EO6FM43W2VFMXFPUKDU3CWPX6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.