Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text ES2TWVBB2BH3TK2IM6J54PD4MA

  (11)
de
Ich bin frei von Unheil.
  (12)
de
Nun komme ich.
 (11)


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    verb_caus_3-inf
    de
    leermachen, entleeren

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    partitiv]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Schaden, Unheil

    (unedited)
    N(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin frei von Unheil.
 (12)


    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Nun komme ich.

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Anja Weber, Sentences of Text "Tb 123" (Text ID ES2TWVBB2BH3TK2IM6J54PD4MA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ES2TWVBB2BH3TK2IM6J54PD4MA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)