Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ETTXOTBOFRCXTJO2KY4JZIBRCA
de Den Rerek vertreiben:
de Hinter NN. ist der Knoten geknotet d[ort]: Re [bewacht] täg[lich] {die Sachen}.
de An jenem Tag des Abschneidens der Trauerfrisur befestigt er den Knoten an dem, der müde auf seinen Schenkeln ist. (Pause)
de Der Knoten ist [geknotet um] NN. [herum] durch Seth.
de (Denn) die Neunheit war in 〈seiner〉 anfänglichen Macht, als der Aufruhr [des Seth(??)] noch nicht entstanden war.
de Möget ihr mich wohlbehalten sein lassen vor dem, der den Vater getötet hat.
de Ich bin Horus, der [die beiden Länder] ergriffen hat!
de [Der Knoten ist geknotet] um NN. herum [durch Nut (?)], die ihr [erstes Mal (?)] gesehen hat, die gesehen hat (?) [... ... ...].
(1) |
de Den Rerek vertreiben: |
||
(2) |
CT VI, 261b nur in der Textversion von T2Be |
CT VI, 261b nur in der Textversion von T2Be |
|
(3) |
de Hinter NN. ist der Knoten geknotet d[ort]: Re [bewacht] täg[lich] {die Sachen}. |
||
(4) |
de An jenem Tag des Abschneidens der Trauerfrisur befestigt er den Knoten an dem, der müde auf seinen Schenkeln ist. (Pause) |
||
(5) |
de Der Knoten ist [geknotet um] NN. [herum] durch Seth. |
||
(6) |
de (Denn) die Neunheit war in 〈seiner〉 anfänglichen Macht, als der Aufruhr [des Seth(??)] noch nicht entstanden war. |
||
(7) |
de Möget ihr mich wohlbehalten sein lassen vor dem, der den Vater getötet hat. |
||
(8) |
de Ich bin Horus, der [die beiden Länder] ergriffen hat! |
||
(9) |
de [Der Knoten ist geknotet] um NN. herum [durch Nut (?)], die ihr [erstes Mal (?)] gesehen hat, die gesehen hat (?) [... ... ...]. |
||
(10) |
de Ich bin P[enti]! |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "CT640" (Text ID ETTXOTBOFRCXTJO2KY4JZIBRCA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ETTXOTBOFRCXTJO2KY4JZIBRCA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ETTXOTBOFRCXTJO2KY4JZIBRCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).