Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4
de "Laß mich das vollenden, weswegen ich hierher gekommen bin!"
de Sie sprach zu ihm:
de "Du wirst dein Haus, das, in dem du bist, erreichen."
de "Ich bin eine Priesterin."
de "Ich bin keine geringe / gemeine Person."
de "Wenn du mit mir zu tun wünschst, was du willst, mußt du deine Kinder töten lassen."
de "Laß nicht zu, daß sie mit meinen Kindern um deinen Besitz streiten!"
de Setne sagte:
de "Möge an ihnen die Strafe(?), die dir dein Herz eingibt (wörtl. die in dein Herz gelangt), vollzogen werden!"
de Sie ließ seine Kinder in seiner Gegenwart töten.
(111) |
de "Laß mich das vollenden, weswegen ich hierher gekommen bin!" |
||
(112) |
de Sie sprach zu ihm: |
||
(113) |
de "Du wirst dein Haus, das, in dem du bist, erreichen." |
||
(114) |
de "Ich bin eine Priesterin." |
||
(115) |
de "Ich bin keine geringe / gemeine Person." |
||
(116) |
de "Wenn du mit mir zu tun wünschst, was du willst, mußt du deine Kinder töten lassen." |
||
(117) |
de "Laß nicht zu, daß sie mit meinen Kindern um deinen Besitz streiten!" |
||
(118) |
de Setne sagte: |
||
(119) |
de "Möge an ihnen die Strafe(?), die dir dein Herz eingibt (wörtl. die in dein Herz gelangt), vollzogen werden!" |
||
(120) |
de Sie ließ seine Kinder in seiner Gegenwart töten. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Setne I (Kairo CG 30646) , V-VI" (Text ID EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).