Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE


    person_name
    de ["Der Apis möge sie ergreifen"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein (des Imuthes) Bruder Tjahapenimu.



    B,10
     
     

     
     

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein (des Imuthes) Bruder Konuphis.


    person_name
    de ["Gesicht des Apis"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein (des Imuthes) Bruder Harapis.


    person_name
    de ["Der Apis ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein (des Imuthes) Bruder Hapieus.



    B,11
     
     

     
     

    title
    de Oberster der bj-Angestellten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

de Oberster der Steinmetzen Imuthes, Sohn des Konuphis.


    person_name
    de ["Der Apis möge sie ergreifen"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein (des Imuthes) Bruder Tjahapenimu.


    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Hakoris

    (unspecified)
    ROYLN

de Jahr 3 des Königs Hakoris:



    B,12
     
     

     
     

    title
    de Trefflicher des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn der Kuh"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Sie haben den Apis nach Memphis hinaufgebracht"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Osiris ist dauernd"]

    (unspecified)
    PERSN

de Verehrer(?) des Apis-Osiris [Acho]apis, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Al(u)hepermennefer, Sohnes des Osormênis.



    B,13
     
     

     
     

    undefined
    de ebenso, von selbem Rang

    (unspecified)
    (undefined)

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn der Kuh"]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Gleichbetitelte Onnophris, Sohn des Psentaes.


    undefined
    de ebenso, von selbem Rang

    (unspecified)
    (undefined)

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Isis ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Gleichbetitelte Imuthes, (Sohn des) Achoapis, geboren von der Herrin des Hauses Aset-iiti.

  (11)

de Sein (des Imuthes) Bruder Tjahapenimu.

  (12)

de Sein (des Imuthes) Bruder Konuphis.

  (13)

de Sein (des Imuthes) Bruder Harapis.

  (14)

de Sein (des Imuthes) Bruder Hapieus.

  (15)

de Oberster der Steinmetzen Imuthes, Sohn des Konuphis.

  (16)

de Sein (des Imuthes) Bruder Tjahapenimu.

  (17)

de Jahr 3 des Königs Hakoris:

  (18)

de Verehrer(?) des Apis-Osiris [Acho]apis, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Al(u)hepermennefer, Sohnes des Osormênis.

  (19)

de Der Gleichbetitelte Onnophris, Sohn des Psentaes.

  (20)

de Der Gleichbetitelte Imuthes, (Sohn des) Achoapis, geboren von der Herrin des Hauses Aset-iiti.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre IM 3355" (Text-ID EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)