Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE



    B,18
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus in Hebit/im Fest"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Harmais, Sohn des Paes, sein (des Thotoes) Bruder.


    person_name
    de ["Horus, der seinen Vater schützt"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Harendotes, sein (des Thotoes) Bruder.


    title
    de Trefflicher des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unspecified)
    PERSN

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Imuthes, (Sohn des) Petesis.


    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    B,19
     
     

     
     

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de Onnophris, Sohn des Imuthes, sein (des Imuthes) geboren von der Herrin des Hauses Tared.


    person_name
    de "Sesostris"

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Die des Amun"]

    (unspecified)
    PERSN

de Sesoosis, (Sohn des) Onnophris, sein Sohn, geboren von der Herrin des Hauses Tamunis.


    title
    de Trefflicher des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [verschiedene Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN


    B,20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Teos, Sohn des Imuthes, (Sohnes des) Achoapis, geboren von der Herrin des Hauses Tanas.


    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [verschiedene Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de Imuthes, (Sohn des) Teos, sein Sohn, geboren von der Herrin des Hauses Taes.


    title
    de Trefflicher des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL


    B,21
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der, den Imhotep gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Tutu"]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["(...) reißt den bösen Blick heraus (o.ä.)"]

    (unspecified)
    PERSN

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Petimuthes, Sohn des Thotoes, geboren von der Herrin des Hauses Stilbone.


    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Tutu"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Die des Amun"]

    (unspecified)
    PERSN

de Paes, Sohn des Thotoes, sein (des Petimuthes) Bruder, geboren von der Herrin des Hauses Tamunis.


    person_name
    de ["Horus in Hebit/im Fest"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Tutu"]

    (unspecified)
    PERSN


    B,22
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Sie gehört der Nephthys"]

    (unspecified)
    PERSN

de Harmais, Sohn des Thotoes, sein (des Paes) Bruder, geboren von der Herrin des Hauses Esnephthys.

  (31)

de Harmais, Sohn des Paes, sein (des Thotoes) Bruder.

  (32)

de Harendotes, sein (des Thotoes) Bruder.

  (33)

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Imuthes, (Sohn des) Petesis.

  (34)

de Onnophris, Sohn des Imuthes, sein (des Imuthes) geboren von der Herrin des Hauses Tared.

  (35)

de Sesoosis, (Sohn des) Onnophris, sein Sohn, geboren von der Herrin des Hauses Tamunis.

  (36)

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Teos, Sohn des Imuthes, (Sohnes des) Achoapis, geboren von der Herrin des Hauses Tanas.

  (37)

de Imuthes, (Sohn des) Teos, sein Sohn, geboren von der Herrin des Hauses Taes.

  (38)

de Verehrer(?) des Apis-Osiris Petimuthes, Sohn des Thotoes, geboren von der Herrin des Hauses Stilbone.

  (39)

de Paes, Sohn des Thotoes, sein (des Petimuthes) Bruder, geboren von der Herrin des Hauses Tamunis.

  (40)

de Harmais, Sohn des Thotoes, sein (des Paes) Bruder, geboren von der Herrin des Hauses Esnephthys.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre IM 3355" (Text-ID EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EYCKDTXY3FGFROEKQYWL6QCULE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)