جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FAQTHGPECFD4JCBV2S4TGHVJYU

snsn.n =f Zeilenende zerstört

de
Er gesellte sich zu [---]

Frg. 2, x+6 Zeilenanfang zerstört mtw.t =f

de
[---] sein Samen.
de
Ihr anmutsvoller Leib zerstückelt sie (?).

Frg. 2, x+7 Zeilenanfang zerstört [___] sḫr.w n gmḥ =s sw ⸢nb⸣ (n) ⸢pꜣy⸣ =⸢st⸣ Rest des Fragments zerstört

de
[---] die Art, (wie) sie auf ihn blickt; der Besitzer ihrer [---]

Frg. 3, Kol. 1, x+1 Zeichenreste Frg. 3, Kol. 1, x+2 Zeilenanfang zerstört mk~qꜣ~ḥꜣ Frg. 3, Kol. 1, x+3 Zeichenrest Frg. 3, Kol. 1, x+4 Zeichenreste

de
[---] [---] vernachlässigen [---] [---]

Satzanfang zerstört Frg. 3, Kol. 2, x+1 knm 2Q Zeichenreste Zeilenende zerstört

de
[---] beflecken [---]

Frg. 3, Kol. 2, x+2 tw=k ꜣtp Zeichenrest Zeilenende zerstört

de
Du bist beladen [---]

Satzanfang zerstört Frg. 3, Kol. 2, x+3 jnm n spr.w Zeilenende zerstört

de
[---] Färbung des Bleches (?) [---]

Satzanfang zerstört Frg. 3, Kol. 2, x+4 ḫpr.tj ẖrj 6.t rd.w(j).DU Zeilenende zerstört

de
[---], das geschehen ist unter (?) den sechs ... (?); beide Beine [---]

Satzanfang zerstört Frg. 3, Kol. 2, x+5 jšd.w Zeichenrest Rest des Fragments zerstört

de
[---] Isched-Baum [---]
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Svenja Damm، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Svenja Damm، Daniel A. Werning، جمل النص "Liebeslied (?)" (معرف النص FAQTHGPECFD4JCBV2S4TGHVJYU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FAQTHGPECFD4JCBV2S4TGHVJYU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)