Rückseite, Abwehr des Apophis(Text-ID FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ)
Persistente ID:
FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ
Datentyp: Text
Datierung: 30. Dynastie – Argeaden ("Makedonierzeit") – 4. Jhdt. v.Chr.
Kommentar zur Datierung:
- Thiers möchte den Sockel ins 4. Jh. v. Chr. datieren (Thiers 2022, 382). In Anbetracht des Erhaltungszustands ist eine genaue Datierung unmöglich, aber Horusstelen und Heilstatuen, die mit den hier vorliegenden Texten versehen sind, sind zumindest aus der 30. Dynastie und der Argeadenzeit, sicherlich auch noch aus der frühen Ptolemäerzeit überliefert (Metternichstele, Socle Béhague, Heilstatue des Djedher).
Bibliographie
- – Chr. Thiers, „Puisses-tu les transformer en cailloux du désert !“ Fragment d’un socle de statue guérisseuse, in: Fl. Albert und Fr. Servajean (Hrsg.), Esquisses égyptiennes. Recueil de textes offerts à Annie Gasse par ses collègues et amis (Cahiers Égypte Nilotique et Méditerranéenne CENiM 32), Montpellier 2022, Bd. 2, 381-388 [*P,F,H,U,Ü,K]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- – Peter Dils, 16. Februar 2024, Ersteingabe
Texttranskription
- – Peter Dils, 16. Februar 2024
Textübersetzung
-
- – Peter Dils, 16. Februar 2024
Textlemmatisierung
- – Peter Dils, 19. Februar 2024
Grammatische Annotation
- – Peter Dils, 19. Februar 2024
Hieroglypheneingabe
- – Peter Dils, 16. Februar 2024 (gemäß Foto und Facsimile bei Thiers 2022)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, "Abwehr des Apophis" (Text-ID FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.