Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4

12 [⸮_?]j Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

13 [⸮_?] Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

14 ⸢ḫnt.j⸣-[š] Jr-nfr Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

15 Jr.y Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

16 [⸮_?]j Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

17 ⸢Rwḏ-zꜣ.⸣w Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

18 [⸮_?]mr Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

19 ⸢Wr⸣-[kꜣ.w]-⸢Kꜣkꜣj⸣ Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

20 ⸢Rwḏ⸣-kꜣ.w-⸢Kꜣkꜣj⸣ Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden

21 ⸢Wr-kꜣw⸣-[⸮_?] Anwesenheitsvermerke

de
keine Übersetzung vorhanden


    12
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    13
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    14
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ir-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Iry

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    16
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Rudj-zau

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    18
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    19
     
     

     
     

    person_name
    de
    Wer-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Rudj-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    21
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "pCairo 602 frame XI (10 B1)" (Text-ID FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)