Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4

  (11)

12 [⸮_?]j Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (12)

13 [⸮_?] Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (13)

14 ⸢ḫnt.j⸣-[š] Jr-nfr Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (14)

15 Jr.y Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (15)

16 [⸮_?]j Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (16)

17 ⸢Rwḏ-zꜣ.⸣w Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (17)

18 [⸮_?]mr Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (18)

19 ⸢Wr⸣-[kꜣ.w]-⸢Kꜣkꜣj⸣ Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (19)

20 ⸢Rwḏ⸣-kꜣ.w-⸢Kꜣkꜣj⸣ Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden

  (20)

21 ⸢Wr-kꜣw⸣-[⸮_?] Anwesenheitsvermerke

de keine Übersetzung vorhanden



    12
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    13
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    14
     
     

     
     

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ir-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    15
     
     

     
     

    person_name
    de Iry

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    16
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    17
     
     

     
     

    person_name
    de Rudj-zau

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    18
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    19
     
     

     
     

    person_name
    de Wer-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    20
     
     

     
     

    person_name
    de Rudj-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden



    21
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "pCairo 602 frame XI (10 B1)" (Text-ID FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBPNQNT36RBAFCKZ7XL6PJGKP4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)