جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FEX3YKTLEZBRZAJ6S4L5AOHTZI

de
Wasser der Wasserspende;
de
Duft des Brandopfers (?);
de
Festduftöl;

4 ḥknw

de
Hekenu-Öl;

5 sfṯ

de
Sefetj-Öl;

6 nẖnm

de
Nechenem-Öl;
de
Tuaut-Öl;
de
bestes Zedern- (und bestes) libysches Öl;
de
zwei Beutel (mit) grüner Schminke (und mit) schwarzer Augenschminke;
de
ein Paar Zeugstreifen;


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Libation, Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wasser der Wasserspende;


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Duft, Gestank

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Brandopfer

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Duft des Brandopfers (?);


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Festduftöl;


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Hekenu-Öl;


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sefetj-Öl;


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Nechenem-Öl;


    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Tuaut-Öl;


    8/9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zeder

    (unspecified)
    N.m:sg


    9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg
de
bestes Zedern- (und bestes) libysches Öl;


    10/11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke, grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
zwei Beutel (mit) grüner Schminke (und mit) schwarzer Augenschminke;


    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein Paar Zeugstreifen;
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Opferliste (auf Seite 4) 〉" (معرف النص FEX3YKTLEZBRZAJ6S4L5AOHTZI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FEX3YKTLEZBRZAJ6S4L5AOHTZI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)