Rosettana (Égyptien de Tradition)(Text-ID FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q)


Persistente ID: FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q


Datentyp: Text


Weitere Bezeichnungen / Übersetzungen

  • fr
    Pierre de Rosette


Kommentar zur Text-Kategorie:
Synodaldekret

Kommentar zur Datierung:

  • Der Dekrettext datiert auf den 2. Monat der pr.t-Jahreszeit, Tag 18, im 19. Regierungsjahr Ptolemaios' V. (= 17. März 196 v. Chr. v. Chr.). Die Niederschrift des Dekrettextes wird kurz darauf erfolgt sein.


Bibliographie

  • – F. Hoffmann/S. Pfeiffer, Der Stein von Rosetta, Ditzingen 2022 [P, F, Ü, B].
  • – R. Birk, Der Rand des Rosettasteins. Eine Neulesung von Z. 1 des hieroglyphischen Texts, in: CdE 96 (2021), 10-22 [H,Ü,K,B,U].
  • – I. Regulski, The Rosetta Stone: Copying an Ancient Copy“, in: D. Laboury, D. / V. Davies, V. (Hgg.), The Oxford Handbook of Egyptian Epigraphy and Palaeography, New York 2020, 215–228 [K, P]]
  • – M. Amin/A. Barmpoutis/M. Berti/E. Bozia/J. Hensel/F. Naether, Depth map of the Rosetta Stone, DOI: 10.17613/T1E2-0W02 [P].
  • – D. Werning/E.-S. Lincke, The Rosetta Stone Online project, http://hdl.handle.net/21.11101/0000-0001-B537-5 [H,Ü,K,B,U]].
  • – A. Nespoulous-Phalippou, Alexandra, Ptolémée Épiphane, Aristonikos et les prêtres d’Égypte: le Décret de Memphis (182 a.C.). Édition commentée des stèles Caire RT 2/3/25/7 et JE 44901, CENiM 12, Montpellier 2015, 283-301 [Ü,K,B,U].
  • – Å. Engsheden, Le reconstitution du verbe en égyptien de tradition 400–30 avant J.-C., USE 3, Uppsala 2003 [Ü,K,U].
  • – S. Quirke/C. Andrews, The Rosetta Stone: Facsimile Drawing, London 1988 [F,Ü,K,B,U].
  • – D. Devauchelle, Fragments de décrets ptolémaïques en langue égyptienne conservés au musée du Louvre, in: RdÉ 37 (1986), 45–51 [H,Ü,K,B,U].
  • – C. Andrews, The Rosetta Stone, London 1981 [P,K].
  • – G. Roeder, Kulte, Orakel und Naturverehrung im alten Ägypten, Die ägyptische Religion in Texten und Bildern 3, Zürich / Stuttgart 1960, 167-190 [Ü].
  • – F. Daumas, François, Les moyens d’expression du grec et de l’égyptien comparés dans les décrets de Canope et de Memphis, ASAE Suppl. 16, Kairo 1952 [H,Ü,K,B,U].
  • – K. Sethe, Urkunden II, 166-198 [N,K,B].


Datensatz-Protokoll

  • Texteingabe: Ralph Birk, Aug. 2022
  • Hieroglypheingabe: Jonas Treptow, Aug. 2022
  • Korrektur: Ralph Birk, Sept. 2022

Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Ja


Autor:innen: Ralph Birk; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
Datensatz erstellt: 14.10.2020, letzte Revision: 14.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ralph Birk, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, "Rosettana (Égyptien de Tradition)" (Text-ID FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FNXUNEJ2OBGDPM6HCHZJC2672Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)