Brief an Harchuf von Pepi II.(Identifiant de texte FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4)
Identifiant permanent:
FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4
Type de données: Texte
Écriture: Hieroglyphen
Langue: Altägyptisch
Commentaire sur la catégorie de texte:
Brief
Datation: 6. Dynastie
-
J.-J. de Morgan (et al.), Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique. Haute Égypte de la frontière de Nubie a Kom Ombo, Vienne 1894, 168-170 [A].
-
E. Edel (K.-J. Seyfried, G. Vieler, eds.), Die Felsgräbernekropole der Qubbet el-Hawa bei Assuan. I. Abteilung. Band 1, Paderborn u. a. 2008, 626-628 [K, U, Ü], pl. XXVIII [F].
-
E. Eichler, Untersuchungen zu den Königsbriefen des Alten Reiches, SAK 18, 1991, 152-155, [H, Ü, K].
-
E. Schiaparelli, Una tomba egiziana inedita della VIa dinastia con inscrizioni storiche e geografiche, Roma, 1892, 19-22 [H, Ü].
-
K. Sethe, Urkunden des Alten Reiches, Urkunden des Ägyptischen Altertums, I. Abteilung, Leipzig 1933, 128.3-131.7, [H].
-
J. Stauder-Porchet, Harkhuf's Autobiographical Inscriptions. A Study in Old Kingdom Monumental Rhetoric. Part I. Texts, Genres, Forms, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 147(1), 2020, 78-85 [K, U, Ü], pl. V [P].
-
J. Stauder-Porchet, Harkhuf's Autobiographical Inscriptions. A Study in Old Kingdom Monumental Rhetoric. Part II. The Inscribed Facade, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 147(2), 2020, 206-207 [K].
-
N. C. Strudwick, Texts from the Pyramid Age, Atlanta 2005, 331-333 [Ü].
- E. Wente, Letters from Ancient Egypt, Atlanta 1990, 20 f., [Ü].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Description
Berlin: Abklatsch Kasten 350;
Protocole de fichier
-
Ingelore Hafemann, Aufnahme: 04.06.98
-
Überarbeitung: August 2002, Februar 2003
-
Roberto A. Díaz Hernández:
- 2. Überarbeitung: Januar-Februar 2024
Translittération de texte
- Ingelore Hafemann
Traduction de texte
-
-
Deutsch: Ingelore Hafemann
- English: Roberto A. Díaz Hernández
-
Deutsch: Ingelore Hafemann
Lemmatisation de texte
- Ingelore Hafemann
annotation grammaticale
- Ingelore Hafemann
Citer en tant que:
(Citation complète)Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Roberto A. Díaz Hernández, "Brief an Harchuf von Pepi II." (Identifiant de texte FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FQAOTDATW5CLNPC5MUU3PPU7W4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.