Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FT6E5DR2MJCMXM6F2O3VD4JPCU

  (1)

P/D post/E 85 Rest der Kolumne zerstört P/D post/E 86 zerstört [Mr].⸢y⸣-[Rꜥw] jr.(t).DU mꜣ =[f]

de [...] Merire die beiden Augen, damit [er] sieht.

  (2)

[n] mꜣ.tj (j)ḫ.t m zerstört P/D post/E 87 zerstört

de ⸢Nichts (?)⸣ wird gesehen werden in(?) [...]

  (3)

zerstört [_] =f jr.t-Ḥr.w Rest der Kolumne zerstört P/D post/E 88 bis 115 zerstört

de [...] er [...] das Horusauge [...]



    P/D post/E 85
     
     

     
     


    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    P/D post/E 86
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [...] Merire die beiden Augen, damit [er] sieht.


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-pass

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    zerstört
     
     

     
     


    P/D post/E 87
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de ⸢Nichts (?)⸣ wird gesehen werden in(?) [...]



    zerstört
     
     

     
     


    [_]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg


    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    P/D post/E 88 bis 115 zerstört
     
     

     
     

de [...] er [...] das Horusauge [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 1080" (Text-ID FT6E5DR2MJCMXM6F2O3VD4JPCU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FT6E5DR2MJCMXM6F2O3VD4JPCU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)