Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI

Rest der Zeile unbeschriftet

jw mꜣ⸢ꜣ⸣ 1Q H+C/10 5Q ⸮___? Rest der Zeile unbeschriftet

de
(Behandlungsangaben:) [...] sehen [... ... ...] ein [...]-Tier (ein vierbeiniges Tier auf hohen Beinen).
Krankheitsfall mit Fresskrankheit(?)

Krankheitsfall mit Fresskrankheit(?) H+C/11 4Q [__]⸢j⸣.t =f ⸮wšꜥ.w? 3Q bis Kolumnenende längere Lücke?

de
(Neuer Fall:) [(Überschrift:) zerstört]
[... ... ...] bevor/bis (?) er [...] die Fress-/Jucken-Krankheit (?) [... ... ...]
Krankheitsfall eines Hundes(??)

Krankheitsfall eines Hundes(??) Anfang zerstört [wꜣb.w] D/12 n.w jbḥ.PL =f šn_ 6Q

de
[(Überschrift:) zerstört]
[(Fallbeschreibung:) ... die Wurzeln (?)] seiner Zähne sind umgeben (??) [mit (?) ... ...

Lücke D.13 ⸮gsn? m gb⸮⸢b⸣? 5,5Q

de
...] ...?... in Schwäche/Erschöpfung (?) [...
de
(Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) Er pflegt (?) zu ermüden / müde zu sein [... ... ...
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

Lücke D/15 jw n wn 6Q

de
(Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) ... ...] Hund, weil/nicht (?) [...] ist [... ...

K/16 Lücke ⸮psi̯? jw Zeilenumbruch

de
... ... ...] gekocht. [... ... ...

L/16bis Lücke ⸢___⸣

de
[Behandlungsangaben (?)]
Krankheitsfall eines Tieres (Rind?, Hund?) mit der Wurmnest-Krankheit

Krankheitsfall eines Tieres (Rind?, Hund?) mit der Wurmnest-Krankheit 17 [šsꜣ.w] [mꜣꜣ] [___] [⸮ẖr?] {⸢š⸣}〈z〉š n(.j) ⸮___?

de
(Überschrift:) [Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines (männlichen) Rindes (??) mit] (der Krankheit namens) Nest-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)).

L/18 ca. 7Q n(.j) ⸮___?

de
(Fallbeschreibung:) [Wenn ich ein (männliches) Rind (??) mit einem Nest]-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)) [betrachte, dann ist ... ... ...

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    1Q
     
     

     
     




    H+C/10
     
     

     
     




    5Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    Rest der Zeile unbeschriftet

    Rest der Zeile unbeschriftet
     
     

     
     
de
(Behandlungsangaben:) [...] sehen [... ... ...] ein [...]-Tier (ein vierbeiniges Tier auf hohen Beinen).


    Krankheitsfall mit Fresskrankheit(?)

    Krankheitsfall mit Fresskrankheit(?)
     
     

     
     




    H+C/11
     
     

     
     




    4Q
     
     

     
     




    [__]⸢j⸣.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Jucken ("Fressen", als Krankheit)

    (unspecified)
    N.m:sg




    3Q bis Kolumnenende
     
     

     
     




    längere Lücke?
     
     

     
     
de
(Neuer Fall:) [(Überschrift:) zerstört]
[... ... ...] bevor/bis (?) er [...] die Fress-/Jucken-Krankheit (?) [... ... ...]


    Krankheitsfall eines Hundes(??)

    Krankheitsfall eines Hundes(??)
     
     

     
     




    Anfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ansatz (der Zähne, des Auges, des Oberschenkels)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    D/12
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Zahn

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    umgeben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    6Q
     
     

     
     
de
[(Überschrift:) zerstört]
[(Fallbeschreibung:) ... die Wurzeln (?)] seiner Zähne sind umgeben (??) [mit (?) ... ...




    Lücke
     
     

     
     




    D.13
     
     

     
     




    ⸮gsn?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ermüdung (?)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5,5Q
     
     

     
     
de
...] ...?... in Schwäche/Erschöpfung (?) [...

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr




    D/14
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    müde sein; ermatten

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    6Q
     
     

     
     
de
(Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) Er pflegt (?) zu ermüden / müde zu sein [... ... ...




    Lücke
     
     

     
     




    D/15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hund

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    weil (Konjunktion, mit folg. Verbform)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    6Q
     
     

     
     
de
(Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) ... ...] Hund, weil/nicht (?) [...] ist [... ...




    K/16
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    kochen; backen; erhitzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL




    Zeilenumbruch
     
     

     
     
de
... ... ...] gekocht. [... ... ...




    L/16bis
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Behandlungsangaben (?)]


    Krankheitsfall eines Tieres (Rind?, Hund?) mit der Wurmnest-Krankheit

    Krankheitsfall eines Tieres (Rind?, Hund?) mit der Wurmnest-Krankheit
     
     

     
     




    17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Diagnostik, Erfahrungswissen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_2-gem
    de
    (medizinisch) betrachten, untersuchen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Nest

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N:sg
de
(Überschrift:) [Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines (männlichen) Rindes (??) mit] (der Krankheit namens) Nest-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)).




    L/18
     
     

     
     




    ca. 7Q
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg
de
(Fallbeschreibung:) [Wenn ich ein (männliches) Rind (??) mit einem Nest]-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)) [betrachte, dann ist ... ... ...
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.11.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Veterinärmedizinischer Papyrus Kahun LV.2 = pLondon UC 32036" (Text-ID GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)