Rto 7.9-8.7: Brief mit Anweisungen für die Reparatur einer Barke(Text ID GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ)


Persistent ID: GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ


Data type: Text

Comment on dating:

  • Der Text ist laut Titel verfaßt für den Assistent-Schreiber Ineni in Jahr 1; aus anderen Texten von Ineni (pAnastasi VI, VII, pSallier II und pd'Orbiney) wird klar, daß das erste Jahr Sethos' II. gemeint ist. Später im Text werden König Weser-cheperu-Ra Setep-en-Ra (5.12), d.h. Sethos II., bzw. sein Totentempel (7.1 und 2) genannt.


Bibliography

  • – A.H. Gardiner, Late-Egyptian Miscellanies (Bibliotheca Aegyptiaca VII), Bruxelles 1937, xiv-xv und 42-43 [*H,K]
  • – R.A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanies (Brown Egyptological Studies, I), London 1954, 159-164 [*Ü,K]
  • – (J. Netherclift, in:) Select Papyri in the hieratic character from the collections of the British Museum, London 1842, Tf. LXXXVIII-LXXXIX [*F]
  • – S. Pernigotti, Scuola e cultura nell'Egitto del Nuovo Regno (Testi del Vicino Oriente antico, 1. Serie, Bd. 6), Brescia 2005, 95-96 [Ü]
  • – BM online Databank: http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_results_ids.aspx?IdNum=10249&x=0&y=0 [P,K]
  • – A. Erman und H. Ranke, Aegypten und aegyptisches Leben im Altertum, Tübingen 1923, 122 (Auszug, vor allem 8.3-7) [Ü]
  • – S.R.K. Glanville, in: ZÄS 68, 1932, 37-38 [H,K; Paraphrasierung]
  • – W. Helck, Materialien zur Wirtschaftsgeschichte des Neuen Reiches (Teil V), Wiesbaden 1964, 904 [Ü]
  • – S. Vinson, On Hery.t, "Bulwark," in P.Anastasi IV, 7/9-8/7, in: ZÄS 124, 1997, 156-162 [Ü,K]


External references

Projet Ramsès 222

File protocol

  • P. Dils, Erstaufnahme, 03.08.2011

Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No


Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 10/14/2024

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, "Rto 7.9-8.7: Brief mit Anweisungen für die Reparatur einer Barke" (Text ID GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)