T 8: Spruch an die Verstorbene (Verklärung) [7 Tore des Jenseits](Text ID GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI)


Persistent ID: GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI


Data type: Text


Bibliography

  • J. Assmann, Das Grab der Mutirdis, AV 13, Mainz 1977, 26-28; Abb. 6; Taf. 9-10 [P,H,U,Ü]
  • K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.2, Wiesbaden 2014, 697 (Nr. 59.74) [H]


Is reconstructed: Yes


Description
Parallelen: Basa (TT 389), Text 38; Patjenfi (TT 128), Text 4; Petamenope (Medinet Habu): PM II2, 466, Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.1, 140-141 (Nr. 53.268), Pabasa (TT 279) s. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.2, 660-661 (Nr. 59.55)


Text transliteration

  • D. Topmann, Februar 2015

Text translation

    • ar D. Topmann, Februar 2015

Text lemmatization

  • D. Topmann, Februar 2015

Grammatical annotation

  • D. Topmann, Februar 2015

Editing of hieroglpyhs

  • A. Weber, Februar 2018
  • Th. Annacker, Februar 2018

Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes


Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/10/2025

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, "T 8: Spruch an die Verstorbene (Verklärung) [7 Tore des Jenseits]" (Text ID GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GF2STONZAJCBHDKIDX4GC2J2WI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)