Kol. 7-12: Der große Nilhymnus(معرف النص GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ)


معرف دائم: GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ


نوع البيانات: نص


تعليق حول فئة النص:
Hymnus


التأريخ: Sethos II. Usercheperure  –  Siptah Achenre

تعليق حول التأريخ:

  • Laut Kolophon [7, 5-6] wurde die Lehre des Cheti von Jn-nꜣ-nꜣ im 6. Regierungsjahr eines nicht genannten Königs (Merenptah, Sethos II. oder Siptah), geschrieben (vgl. G. Möller, Hieratische Paläographie, II, Leipzig 1909, 11; St. Jäger, Altägyptische Berufstypologien, Göttingen 2004, 6-7).


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • [1,1]: Zeilenzählung nach dem Textträger; (1,1): Verszählung nach Van der Plas


ببليوغرافيا

  • – Select Papyri in the Hieratic Character from the Collections of the British Museum, Vol. I, Part 3, London 1844, Tf. CXXXIV-CXXXIX [*F]
  • – G. Maspero, Hymne au Nil, BdE 5, Le Caire 1912, iii-xii und 7-18 [T,Ü]
  • – W. Helck, Der Text des "Nilhymnus", KÄT, Wiesbaden 1972 [T,Ü,K]
  • – D. van der Plas, L'Hymne à la crue du Nil, EU 4, Leiden 1986, passim und Bd. II, 158-161 (Tf. I-IV) [T,Ü,K]
  • https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10222-4; https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10222-5; https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10222-6 (31.08.2023) [*P]
  • – A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., Leipzig 1923, 193-196 [Ü]
  • – J.A. Wilson, in: J.B. Pritchard (Hg.), Ancient Near Eastern Texts. Relating to the Old Testament, 2. Aufl., New Jersey 1955, 372-373 [Ü]
  • – G. Roeder, Kulte, Orakel und Naturverehrung im Alten Ägypten. Die Ägyptische Religion in Texten und Bildern 3. Die Bibliothek der Alten Welt. Der Alte Orient, Zürich und Stuttgart 1960, 324-339
  • – E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto, 3. Aufl. Torino 1999, 208-211 (vgl. 1. Aufl. Torino 1969, 194-197) [Ü]
  • – M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature. Volume I: The Old and Middle Kingdoms, Berkeley, Los Angeles, London, 1973 (=1975), 204-210 [Ü]
  • – J. Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete, Die Bibliothek der Alten Welt. Der Alte Orient, Zürich und München 1975, 500-506 und 640-642 (Nr. 242) (2. Aufl. OBO, Freiburg und Göttingen 1999, 540-547 (Übersetzung übernommen in: O. Kaiser [Hrsg.], Lieder und Gebete. 2. Religiöse Texte, TUAT 2/6, Gütersloh 1991, 923-928) [Ü]
  • – J.L. Foster, Thought Couplets in Khety's "Hymn to the Inundation", in: JNES 34, 1975, 1-29
  • – D. Meeks, Rezension von W. Helck, Der Text des "Nilhymnus", in: BiOr 32, 1975, 18-25 [Ü,K]
  • – A. Barucq und F. Daumas, Hymnes et prières de l'Égypte ancienne, LAPO 10, Paris 1980, 493-501 (nr. 156) [Ü]
  • – E. Brunner-Traut, Lebensweisheit der Alten Ägypter, Herderbücherei 1236, Freiburg im Breisgau 1985, 47-55 und 184 (Nr. 5) [Ü]
  • – B. Mathieu, Études de métrique égyptienne. 2. Contraintes métriques et production textuelle dans l'Hymne à la crue du Nil, in: RdE 41, 1990, 127-141 [Ü]
  • – J.L. Foster, Hymns, Prayers, and Songs. An Anthology of Ancient Egyptian Lyric Poetry, Atlanta 1995, 114-118 und 175 (Nr. 51) [Ü]
  • – E. Meyer-Dietrich, Nechet und Nil (Acta Universitatis Upsaliensis. Historia Religionum 18), Uppsala 2001, 41-82 [Ü,K] (non vidi)
  • – S. Quirke, Egyptian Literature 1800 BC. Questions and readings, Golden House Publications, Egyptology 2, London 2004, 199-202 [Ü]
  • – M. Zecchi, Inni religiosi dell'Egitto antico, Testi del Vicino Oriente antico, Brescia 2004 (non vidi) [Ü]


مراجع خارجية

Projet Ramsès 5138

بروتوكول الملف

  • P. Dils, Erstaufnahme, 24.01.2008

الترجمة الصوتية للنص

  • Peter Dils, 01. Februar 2008

ترجمة النص

    • de Peter Dils, 01. Februar 2008

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • Peter Dils, 01. Februar 2008

الحواشي النحوية

  • Peter Dils, 01. Februar 2008

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • Christine Greger, 05. Juli 2021 (Kodierung nach Van der Plas); Svenja Damm, 16. August 2023 (Kollationierung nach den Fotos des British Museum); Peter Dils, 31. August 2023 (Kollationierung nach den Fotos des British Museum)

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Anja Weber، Christine Greger، Svenja Damm، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Anja Weber، Christine Greger، Svenja Damm، Daniel A. Werning، "Der große Nilhymnus" (معرف النص GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GIBRRJQX7JG7REZJDTBQFXGAUQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)