جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص GJXSWFAGCNEXDJPE5ICSWH3TJQ

P/F/Ne I sup, casier 81-85 fꜣi̯.t pꜣ.⸢t⸣ ⸢w⸣ḏꜣ.t zerstört ⸢pr⸣r

de
Heiles pꜣ.t-Brot auftragen [...], der/das hervorkommt.




    P/F/Ne I sup, casier 81-85
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    hochheben; (auf)tragen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Brot; Kuchen (als Opfer)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    unversehrt sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg
de
Heiles pꜣ.t-Brot auftragen [...], der/das hervorkommt.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "Überschrift zu PT 44-45" (معرف النص GJXSWFAGCNEXDJPE5ICSWH3TJQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GJXSWFAGCNEXDJPE5ICSWH3TJQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)