Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GV56MS6DMFFRFHFXKUFR2MXX2Y
de Variante: Sein Name ist "Der über seiner Angelegenheit".
de Oh, Herr des Schreckens, Oberhaupt der Beiden Länder, Herr der Röte, der der Schlachtbank Befehle erteilt, der von Innereien lebt!
de Wer ist denn das?
de Das ist das Herz des Osiris.
de Es ist das, was in jedem Gemetzel wirkt ("ist").
de dem als Vorsteher von Herakleopolis die Ureret-Krone und Freude verliehen ist!
de Wer ist denn das?
de "Dem als Vorsteher von Herakleopolis die Ureret-Krone und Freude verliehen ist", Das ist Osiris, dem die Herrschaft über die Götter anbefohlen ist, an jenem Tag der Befestigung der Beiden Länder in Gegenwart des Allherrn.
de Wer ist denn das?
de Sein Name ist "Der Befehlende, der über die Götter herrscht"
(201) |
de Variante: Sein Name ist "Der über seiner Angelegenheit". |
||
(202) |
de Oh, Herr des Schreckens, Oberhaupt der Beiden Länder, Herr der Röte, der der Schlachtbank Befehle erteilt, der von Innereien lebt! |
||
(203) |
de Wer ist denn das? |
||
(204) |
de Das ist das Herz des Osiris. |
||
(205) |
de Es ist das, was in jedem Gemetzel wirkt ("ist"). |
||
(206) |
de dem als Vorsteher von Herakleopolis die Ureret-Krone und Freude verliehen ist! |
||
(207) |
de Wer ist denn das? |
||
(208) |
de "Dem als Vorsteher von Herakleopolis die Ureret-Krone und Freude verliehen ist", Das ist Osiris, dem die Herrschaft über die Götter anbefohlen ist, an jenem Tag der Befestigung der Beiden Länder in Gegenwart des Allherrn. |
||
(209) |
de Wer ist denn das? |
||
(210) |
de Sein Name ist "Der Befehlende, der über die Götter herrscht" |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 017" (Text ID GV56MS6DMFFRFHFXKUFR2MXX2Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GV56MS6DMFFRFHFXKUFR2MXX2Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GV56MS6DMFFRFHFXKUFR2MXX2Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).