Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I
de ... nordwärts fahren ...? ... tbj ...
de ... ... ...]. Ich bin der, der ...?... (Partizip/Substantiv) [die ... (Subst. fem.)] des (?) X, geboren von Y.
de ... ... ...] feiner Faden, (Schilf)rohr (?) [der] (?) Wüste [... ... ...
de ... ... ...] einer ... [... ...] (Amulett)knoten [... ... ...
de ... ... ...] eilig (?) wegen (?) dieser Beschwörung, wenn sie bis zum Knochen gelangt ist ... tmy.t-Krankheit ... die an der Spitze ist/zuvor ist.
de Eine andere Beschwörung der tmy.t-Krankheit:
de Diese Umarmung(en), diese Umarmung(en) (???), (eben) diese, (eben) diese (???) auf [...].
de Haare von seinem ...?... gegen sie (d.h. die tmy.t-Krankheit)!
de
Das ist ein (magischer) Schutz (??).
(oder: das ist die Außenseite (?))
de Dein Körper ist aus Metall/Eisen; dein Haar ist (das der) Sechat〈-Horus〉, als sie diese bewacht hat.
(71) |
de ... nordwärts fahren ...? ... tbj ... |
||
(72) |
de ... ... ...]. Ich bin der, der ...?... (Partizip/Substantiv) [die ... (Subst. fem.)] des (?) X, geboren von Y. |
||
(73) |
de ... ... ...] feiner Faden, (Schilf)rohr (?) [der] (?) Wüste [... ... ... |
||
(74) |
de ... ... ...] einer ... [... ...] (Amulett)knoten [... ... ... |
||
(75) |
de ... ... ...] eilig (?) wegen (?) dieser Beschwörung, wenn sie bis zum Knochen gelangt ist ... tmy.t-Krankheit ... die an der Spitze ist/zuvor ist. |
||
(76) |
de Eine andere Beschwörung der tmy.t-Krankheit: |
||
(77) |
de Diese Umarmung(en), diese Umarmung(en) (???), (eben) diese, (eben) diese (???) auf [...]. |
||
(78) |
de Haare von seinem ...?... gegen sie (d.h. die tmy.t-Krankheit)! |
||
(79) |
de
Das ist ein (magischer) Schutz (??). |
||
(80) |
de Dein Körper ist aus Metall/Eisen; dein Haar ist (das der) Sechat〈-Horus〉, als sie diese bewacht hat. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "London Medical Papyrus (BM EA 10059)" (Text-ID GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.