جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص GXYRFXFR6NH3ZE4IID5YM3SNGQ

de
User-maat-Re, [Erwählter des] Amun, Osorkon, Sohn der Bastet, Geliebter des Amun.

neben dem Kopf des Königs Wsr.w nzw Wsrkn-zꜣ-Bꜣs.tt-mr(.y)-Jmn

de
Der Osiris König Osorkon, Sohn der Bastet, Geliebter des Amun.



    über dem König

    über dem König
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    kings_name
     

    (unspecified)
    ROYLN





    2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Osorkon-za-Bastet-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN
de
User-maat-Re, [Erwählter des] Amun, Osorkon, Sohn der Bastet, Geliebter des Amun.



    neben dem Kopf des Königs

    neben dem Kopf des Königs
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    kings_name
    de
    Osorkon-za-Bastet-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der Osiris König Osorkon, Sohn der Bastet, Geliebter des Amun.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٧/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١٢)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Gunnar Sperveslage، جمل النص "König vor Gott (links)" (معرف النص GXYRFXFR6NH3ZE4IID5YM3SNGQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GXYRFXFR6NH3ZE4IID5YM3SNGQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)