Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text H23S4XGLKJGTZDHJIUJE7C437E

de
Isis, die Göttliche, in allen ihren Name(n)
de
Mund der Gehörlosen (??)

17,5 Šnty.t

de
Schentayt

18,5 Ḥqꜣ.yt

de
"Herrscherin"
de
die Neschmet-Barke, Herrin der Unendlichkeit

20,5 Ni̯.t Srq.t

de
Neith und Selqet

21,5 Mꜣꜥ.t

de
Maat

22,5 ꜣhy.t

de
die Himmelskuh
de
die 4 Meskhenet, die in Abydos sind:
de
die Große Meskhenet




    15,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de
    göttlich

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)

    preposition
    de
    in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    adjective
    de
    alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Isis, die Göttliche, in allen ihren Name(n)




    16,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Mund der Gehörlosen (??)




    17,5
     
     

     
     

    epith_god
    de
    [Kuhgöttin]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Schentayt




    18,5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    als Name einer Göttin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
"Herrscherin"




    19,5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [heilige Barke des Osiris in Abydos]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
die Neschmet-Barke, Herrin der Unendlichkeit




    20,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Neith

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Selkis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Neith und Selqet




    21,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Maat

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Maat




    22,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    "Die Himmelskuh"(eine Göttin)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
die Himmelskuh




    23,5
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. fem. sg.]

    (unedited)
    art:f.sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/f

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    place_name
    de
    Abydos

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
die 4 Meskhenet, die in Abydos sind:




    24,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/f

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
die Große Meskhenet
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 142" (Text-ID H23S4XGLKJGTZDHJIUJE7C437E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H23S4XGLKJGTZDHJIUJE7C437E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)