Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text H3VO5QDXZZBHXMIXTB7VD4ZUUM

wꜥ kurze Lücke ı͗w r-ẖr[j] Lücke

de
Ein [..?..] kam herunter [...].

Verso x,6 lange Lücke =f

de
[... ...] ...
de
Sein Körper ist schön.

ḫr Lücke

de
... [... ...]

Verso x,7 lange Lücke n.ı͗m =f n tꜣ šb n ꜥq

de
[... ...] ihn / mit ihm (o.ä.) im Austausch für Brot.
de
Er brachte [... ...]

Verso x,8 lange Lücke [s]ṱj

de
[... ... F]lamme.

psj =f pꜣ ⸢⸮_?⸣

de
Er kochte das ..?..

Verso x,9 lange Lücke

de
[... ...]
de
Er machte, daß der Berg [auf?] die Äußerung, [die er getan hatte,] sprach (d.h. im Echo antwortete?).

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    kurze Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    prepositional_adverb
    de
    hinab, herunter

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
Ein [..?..] kam herunter [...].


    Verso x,6
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     


    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... ...] ...

    verb
    de
    schön sein, gut sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Körper

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Sein Körper ist schön.


    ḫr
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
... [... ...]


    Verso x,7
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Veränderung, Tausch; Vergeltung; Belohnung, Lohn; Tauschwert; Ersatz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Brot, Ration, Nahrung, Unterhalt

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[... ...] ihn / mit ihm (o.ä.) im Austausch für Brot.

    verb
    de
    〈〈Bildeelement des Zweiten Tempus〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
Er brachte [... ...]


    Verso x,8
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Flamme (= stj)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[... ... F]lamme.

    verb
    de
    kochen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Er kochte das ..?..


    Verso x,9
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     
de
[... ...]

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Berg (= ḏw)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    [⸮r?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stimme, Äußerung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Er machte, daß der Berg [auf?] die Äußerung, [die er getan hatte,] sprach (d.h. im Echo antwortete?).
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.03.2020)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Text 02 " (Text-ID H3VO5QDXZZBHXMIXTB7VD4ZUUM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H3VO5QDXZZBHXMIXTB7VD4ZUUM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)