Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text HDDROCUTJRFDTESL3SBVRR2OBU



    Vso5
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...]


    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de rufen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de die drei Personen, die drei

    (unspecified)
    N

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unspecified)
    (undefined)


    Lücke
     
     

     
     

de Er veranlaßte, daß die drei gar sehr(?) riefen: "[... ...]"



    Vso6
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Veränderung, Tausch; Vergeltung; Belohnung, Lohn; Tauschwert; Ersatz

    (unspecified)
    N.f:sg

de "[...] im Austausch dafür."


    undefined
    de [Negation des Futurs]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de empfangen, nehmen, übernehmen

    (unspecified)
    V


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    verloren
     
     

     
     

de "Ich werde nicht empfangen ⸢...⸣ [...]"



    Vso7
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...]


    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     

de Er [ging (o.ä.)] in sein Haus ... [...]

  (21)

Vso5 Lücke

de [... ...]

  (22)

de Er veranlaßte, daß die drei gar sehr(?) riefen: "[... ...]"

  (23)

Vso6 Lücke tꜣj =s šb(.t)

de "[...] im Austausch dafür."

  (24)

bn-ı͗w =j šsp ⸢⸮_?⸣ verloren

de "Ich werde nicht empfangen ⸢...⸣ [...]"

  (25)

Vso7 Lücke

de [... ...]

  (26)

[⸮šm?] =f r pꜣj =f ꜥ.wj ⸢⸮_?⸣ Lücke

de Er [ging (o.ä.)] in sein Haus ... [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Text 03, fr.3" (Text-ID HDDROCUTJRFDTESL3SBVRR2OBU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HDDROCUTJRFDTESL3SBVRR2OBU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HDDROCUTJRFDTESL3SBVRR2OBU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)