جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص HG2XIFLRSFG6NBTRW5ZODTBP5M

  (21)
4. Göttin Amd. 832, Nr. 873

4. Göttin Amd. 832, Nr. 873 [Mꜣꜣ.t-ẖꜣ.t]-⸢nṯr=s⸣

de
'Die den Leichnam ihres Gottes schaut'.
  (22)
5. Göttin Amd. 832, Nr. 874

5. Göttin Amd. 832, Nr. 874 Nb.t-{j}〈ḥ〉wn[.PL]

de
'Herrin der Verjüngten'.
  (23)

6. Göttin Amd. 832, Nr. 875 Nb.t-ḏ.t

de
'Herrin der Ewigkeit'.
  (24)

7. Göttin Amd. 833, Nr. 876 Nḥ.yt

de
'Ewige'.
  (25)
8. Göttin Amd. 833, Nr. 877

8. Göttin Amd. 833, Nr. 877 Ꜥnḫ(.t)-rmn

de
'Die mit lebendiger Schulter'.
  (26)
9. Göttin Amd. 833, Nr. 878

9. Göttin Amd. 833, Nr. 878 Mdw.t-tp-wjꜣ

de
'Die auf der Barke spricht'.
  (27)

10. Göttin Amd. 833, Nr. 879 Ḥꜥ.t-m-ꜣḫ.t=s{n}

de
'Die in ihrem Horizont jubelt'.
  (28)
11. Göttin Amd. 833, Nr. 881

11. Göttin Amd. 833, Nr. 881 Jn(.t)-nṯr=s

de
'Die ihren Gott holt'.
  (29)
12. Göttin Amd. 833, Nr. 882

12. Göttin Amd. 833, Nr. 882 [Ḏsr(.t)-jꜣb.t]

de
['Die den Osten erhaben macht'].
 (21)



    4. Göttin

    4. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 832, Nr. 873

    Amd. 832, Nr. 873
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die den Leichnam ihres Gottes Schauende

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die den Leichnam ihres Gottes schaut'.
 (22)



    5. Göttin

    5. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 832, Nr. 874

    Amd. 832, Nr. 874
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Herrin der Verjüngten

    (unspecified)
    DIVN
de
'Herrin der Verjüngten'.
 (23)



    6. Göttin

    6. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 832, Nr. 875

    Amd. 832, Nr. 875
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Herrin der Ewigkeit der Dauer

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'Herrin der Ewigkeit'.
 (24)



    7. Göttin

    7. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 876

    Amd. 833, Nr. 876
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nehehyt

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'Ewige'.
 (25)



    8. Göttin

    8. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 877

    Amd. 833, Nr. 877
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die mit lebendiger Schulter

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die mit lebendiger Schulter'.
 (26)



    9. Göttin

    9. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 878

    Amd. 833, Nr. 878
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die auf der Barke spricht

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die auf der Barke spricht'.
 (27)



    10. Göttin

    10. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 879

    Amd. 833, Nr. 879
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die an ihrem Sonnenaufgangsort Jubelnde

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'Die in ihrem Horizont jubelt'.
 (28)



    11. Göttin

    11. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 881

    Amd. 833, Nr. 881
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die ihren Gott holt

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die ihren Gott holt'.
 (29)



    12. Göttin

    12. Göttin
     
     

     
     



    Amd. 833, Nr. 882

    Amd. 833, Nr. 882
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die den Osten erhaben macht

    (unspecified)
    DIVN
de
['Die den Osten erhaben macht'].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٦/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٥)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Gunnar Sperveslage، جمل النص "Szene 35 und T 83: Amduat, 12. Stunde, mittleres Register" (معرف النص HG2XIFLRSFG6NBTRW5ZODTBP5M) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HG2XIFLRSFG6NBTRW5ZODTBP5M/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)