Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY
1-A
verb_3-inf
de
bringen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bezüglich
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Abrechnung
(unspecified)
N.m:sg
de Das Bringen eines Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren) wegen der Abrechnung.
(1) |
1-A jni̯.t (j)m(.j)-rʾ-ṯz.t r ḥsb |
de Das Bringen eines Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren) wegen der Abrechnung. |
Text-Pfad(e):
Datierung:
6. Dynastie
GH2RXLTQ2BCEHPQ6R2SPBER7OM
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 12.04.2021)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Szenentitel-1" (Text-ID HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.