Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY

  (1)
de
Das Bringen eines Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren) wegen der Abrechnung.
 (1)





    1-A
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bezüglich

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Das Bringen eines Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren) wegen der Abrechnung.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 12.04.2021)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "Szenentitel-1" (Identifiant de texte HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HM5PES7FMJHIVJQD3GQUJBVWBY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)