Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text HNO3OEBF5VE5ZAGACNB3LZVQRM

Rede der Göttin
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir die Jahre der Ewigkeit gegeben.“


    Rede der Göttin
     
     

     
     


    12
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Jahr

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir die Jahre der Ewigkeit gegeben.“

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Sätze von Text " Der zukünftigen Königin werden die Kronen überbracht" (Text-ID HNO3OEBF5VE5ZAGACNB3LZVQRM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HNO3OEBF5VE5ZAGACNB3LZVQRM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)