Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text HP5YPBGKO5GJBBAP3EM3GVDXBA



    D 8, 90.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

de Die Jdt-Kuh.


    substantive_masc
    de Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de jubeln

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dienst

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg


    D 8, 90.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Der Priester namens) Diener der Göttin, indem er jubelt bei seinem Dienst beim Vergrößern des Ansehens der Herrin des Ansehens:



    [___]
     
     

    (unedited)


    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [ein Gemach im Tempel]

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive
    de Weg

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Reinheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Opposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Unreinheit

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Geh?] zu deinem Gemach, ohne dass es deine Feinde gibt, indem dein Weg in Reinheit ist gegen die Unreinheit.

  (1)

D 8, 90.9

D 8, 90.9 Jd.t

de Die Jdt-Kuh.

  (2)

de (Der Priester namens) Diener der Göttin, indem er jubelt bei seinem Dienst beim Vergrößern des Ansehens der Herrin des Ansehens:

  (3)

de [Geh?] zu deinem Gemach, ohne dass es deine Feinde gibt, indem dein Weg in Reinheit ist gegen die Unreinheit.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "13. Priester mit Kuhstandarte (D 8, 90)" (Text-ID HP5YPBGKO5GJBBAP3EM3GVDXBA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HP5YPBGKO5GJBBAP3EM3GVDXBA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HP5YPBGKO5GJBBAP3EM3GVDXBA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)