Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HRQ6O3YLXBGWLHLWJ436ODOLVQ
de Ich werde zu dir nicht sagen können: "Empfange deine obige Versorgung!"
de Sobald du sie wünschst (wörtl. "(an) deinem Tag des sie Wünschens"), werde ich sie dir geben.
de Wenn man dir einen Eid auferlegt, um ihn mir zu leisten, sollst du ihn mir im Haus leisten, in dem die Richter sind.
de Geschrieben von *Techensephonychos, Sohn des *Plilus.
(11) |
de Ich werde zu dir nicht sagen können: "Empfange deine obige Versorgung!" |
||
(12) |
de Sobald du sie wünschst (wörtl. "(an) deinem Tag des sie Wünschens"), werde ich sie dir geben. |
||
(13) |
de Wenn man dir einen Eid auferlegt, um ihn mir zu leisten, sollst du ihn mir im Haus leisten, in dem die Richter sind. |
||
(14) |
de Geschrieben von *Techensephonychos, Sohn des *Plilus. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Chicago OIM E25388" (Text ID HRQ6O3YLXBGWLHLWJ436ODOLVQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HRQ6O3YLXBGWLHLWJ436ODOLVQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HRQ6O3YLXBGWLHLWJ436ODOLVQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).