Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text HXFJB4GDWNARNF6PV67ZVDFUZQ

de
Der Kanal des großen Westens - halte nach Steuerbord, der guten Seite!
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Vorsteher des großen Gutes und Schreiber des Archivs Anch-Schepseskaf.




    Text 2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kanal

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-inf
    de
    machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    nach

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Steuerbord

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    gut, schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Der Kanal des großen Westens - halte nach Steuerbord, der guten Seite!




    Text 2.3:1
     
     

     
     

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL




    Text 2.3:2
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber des Archivs

    (unspecified)
    TITL




    Text 2.3:3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-Schepseskaf

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Vorsteher des großen Gutes und Schreiber des Archivs Anch-Schepseskaf.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "nördl. Türwange" (Text-ID HXFJB4GDWNARNF6PV67ZVDFUZQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HXFJB4GDWNARNF6PV67ZVDFUZQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)