Szene 8: Chnum und Heqet geleiten die Königin zur Geburt(معرف النص HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM)


معرف دائم: HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM


نوع البيانات: نص


التأريخ: Hatschepsut Maatkare

تعليق حول التأريخ:

  • Die Königin ist im Text oft mit Thron– und Eigennamen genannt worden, doch wurden diese fast durchgängig ausgehackt. Am Ende der Inschrift zur Thronerhebung wird die Titulatur (Horus-, Nebti-, Goldhorus– und Thronname) genannt (s. dort). Es ist keine Jahresangabe vorhanden.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • – Nummerierung der Szenen nach Brunner, Geburt.
  • – Paragraphenzählung nach eigenem Ermessen.
  • – Zeilenzählung teilweise nach Sethe (Urk. IV), teilweise nach eigenem Ermessen.


ببليوغرافيا

  • – PM ²II, 348 (17.7) [Beschreibung; B].
  • – Naville, Deir el Bahari II, 16, pl. XLIX [Beschreibung, F].
  • – Urk. IV, 225.9-226.6 (Nr. 83H) [H, K].
  • – Brunner, Geburt des Gottkönigs, 83-89 [B, Ü, K].
  • – Ratié, La reine Hatchepsout, 97-98 [Beschreibung, B, Ü, K (Szene 7 bis 9 zusammengefasst)].
  • – Sethe, Urkunden, 104-105 (Nr. 83G) [Ü, K].
  • – Weindler, Geburts– und Wochenbettszenen, 8-9, Abb. 5-6 [Beschreibung, P].
  • – Breasted, Ancient Records II, 82-83, § 205 [Beschreibung, K].


الوصف
- M. Brose; März 2024.


بروتوكول الملف

  • – März 2024: M. Brose; Ersteingabe.

الترجمة الصوتية للنص

  • – M. Brose; März 2024.

ترجمة النص

    • de – M. Brose; März 2024.

الحواشي النحوية

  • – M. Brose; März 2024.


تعليقات الملف

  • – M. Brose; März 2024.


مؤلف (مؤلفون): Marc Brose
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/٠٣/١٩، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/١١

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، " Chnum und Heqet geleiten die Königin zur Geburt" (معرف النص HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HZGVVTUUKJGEBPVYQ3JOA2R7VM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)