Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte I6L5CEFMMRE2XAB4VPUGINKKGE

über dem Verstorbenen, der nach links gewandt am Opfertisch sitzt (Spuren) Glyphes disposés artificiellement

über dem Verstorbenen, der nach links gewandt am Opfertisch sitzt (Spuren) [Wsjr] [zꜣ-s.t] ⸢jm(.j)⸣-ḫnt-dwꜣ-nṯr Psm[ṯ]⸢k⸣ ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣

de
[Osiris zꜣ-s.t-Priester und] Kammerherr der Gottesverehrerin Psammetich, der Gerechtfertigte.



    über dem Verstorbenen, der nach links gewandt am Opfertisch sitzt (Spuren)

    über dem Verstorbenen, der nach links gewandt am Opfertisch sitzt (Spuren)
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerherr der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Psammetich

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Osiris zꜣ-s.t-Priester und] Kammerherr der Gottesverehrerin Psammetich, der Gerechtfertigte.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, phrases du texte "T 450: Namensbeischrift zum Verstorbenen" (Identifiant de texte I6L5CEFMMRE2XAB4VPUGINKKGE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I6L5CEFMMRE2XAB4VPUGINKKGE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)