Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text I7WURBJWQZHWRP63AHVRI6IYRA



    über hockendem Mann, nach rechts gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Hammer

    über hockendem Mann, nach rechts gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Hammer
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Nekropolenarbeiter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.act.gem.plm
    V~ptcp.distr.act.m.pl

    verb_3-inf
    de loben

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

de Nekropolenarbeiter der 〈Residenz〉 und der Totenstiftung, 〈die tun〉, [was gelobt wird].

  (1)

über hockendem Mann, nach rechts gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Hammer

Hieroglyphen künstlich angeordnet

über hockendem Mann, nach rechts gewandt, beim Zurichten eines Baumstammes mit Meißel und Hammer ẖr(.tj)-nṯr n〈.w〉 〈ẖn〉w pr-ḏ.t 〈jr〉r.w [ḥzz.t]

de Nekropolenarbeiter der 〈Residenz〉 und der Totenstiftung, 〈die tun〉, [was gelobt wird].

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sätze von Text "T 178: Szenentitel" (Text-ID I7WURBJWQZHWRP63AHVRI6IYRA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I7WURBJWQZHWRP63AHVRI6IYRA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I7WURBJWQZHWRP63AHVRI6IYRA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)