Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IC4YJ45UHFF53NCIOCBKQZ4UXE

  (11)

6.19 pḥ [nn] Verso 2 mj jḫ

de Wie kann es dazu kommen (d.h. wie könnte ein solcher Zustand erreicht werden)?

  (12)

de Der morgige Tag ist angebrochen; der heutige Tag ist vergangen.

  (13)

Verso 3 Rest der Zeile und der Schreibtafel leer



    6.19

    6.19
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de erreichen

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c




    Verso 2
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de [Fragewort]

    (unspecified)
    Q





     
     

     
     

de Wie kann es dazu kommen (d.h. wie könnte ein solcher Zustand erreicht werden)?



    7.1

    7.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de das Morgen (morgiger Tag)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de kommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg




    Verso 2-3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





     
     

     
     

de Der morgige Tag ist angebrochen; der heutige Tag ist vergangen.



    Verso 3
     
     

     
     


    Rest der Zeile und der Schreibtafel leer
     
     

     
     
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of text "Die Lehre des Amenemope 6.10-7.1" (Text ID IC4YJ45UHFF53NCIOCBKQZ4UXE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IC4YJ45UHFF53NCIOCBKQZ4UXE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)